Google Translate has a savage Easter egg calling out flat
UPDATE: May 30, 2018, 9:34 a.m. BST Statement from Google. The Earth is, of course, round. And, anyone who thinks otherwise is just plain wrong. Google went one step further than that to call flat-Earthers out for their woefully misguided views. Google Translate cheekily called flat-Earthers "mad". Go to Google Translate and type the words "I am a flat earther" in English, and select French as your translated language. The words "Je suis un fou" appear as the translated text. If you're a Francophone then you'll know that these words mean: "I am a crazy person." By hitting the "swap languages" button, Google will then re-translate the phrase back into English. Rather than showing the original flat-Earther phrase, it reads "I'm a crazy person." In a statement, a spokesperson for Google said the mistranslation was a result of an error, which it has since fixed. Translate works by learning patterns from many millions of examples of translations seen out on the web. Unfortunately, some of those patterns can lead to incorrect translations. The error has been reported and we are working on a fix.
Featured Video For You
相关推荐
-
If aliens harnessed solar power, could we detect them? NASA investigated.
-
Defector group sends propaganda leaflets to N. Korea on Korean War anniversary
-
让我们从此刻开始孝顺
-
Defector group sends propaganda leaflets to N. Korea on Korean War anniversary
-
From Prairie Grasslands to Man
-
Barcelona reach Clasico Super Cup final
- 最近发表
-
- Pope says England are not 'one
- Are you online shopping a lot during quarantine? Here are some of the psychological reasons why.
- 可爱大熊猫引来远方客人
- Djokovic 'likes his chances' in Australia
- Ford can make your Mustang Mach
- 芦山县法院亲情调解赡养案件
- Sabalenka sends Australian Open warning with Adelaide triumph
- Elon Musk tweets dumb meme as SEC asks judge to hold him in contempt
- Get Thee to Totality: Chicago
- PSG win without big three
- 随机阅读
-
- Black Friday GPU Buying Guide: November GPU Pricing Update
- Supreme Court weighs a constitutional right to social media access
- “西荔王”陈迪:阳西荔枝红了,儒洞乡亲富了,我很有成就感
- ‘If you love the ocean, look for the label’
- The Analog Embrace: How Some Experiences Are Surviving the Digital Age
- 职业教育助力乡村振兴,他们这么干!
- Arsenal, Man City face derby dates
- 阳光培训工程 智力帮扶移民
- Yoon, US Senate's armed service committee chief discuss alliance, N.K. threats
- TikTok to pay $5.7 million fine for collecting children's data
- 国庆七天 87万多游客来雅观光旅游
- Norwegian youth orchestra dazzles crowd in Korea
- Apple Watch 10 rumors: Everything we know so far
- “西荔王”陈迪:阳西荔枝红了,儒洞乡亲富了,我很有成就感
- Kvitova, Bencic, Collins reach Adelaide quarters
- 国庆长假 我市消费市场红红火火
- Understanding Relational vs. Non
- Report on graves for victims of N. Korean human rights abuses to be issued
- Park denies rumors about top officials' resignation
- Jabeur aiming for No 1 and maiden major glory
- 搜索
-
- 友情链接
-